— 今日の英語ワンポイントレッスン —
【間違いやすい和製カタカナ英語を通じる表現に!】ー口コミー
カタカナ英語:口コミ
→word of mouth
例文:
”The information spread by word of mouth.”
「その情報は口コミで広がった。」
解説:
口コミは日本語の口(mouth)と英語のコミュニケーションを合体させて作った和製語なので、mouth communicationと言っても英語圏では通じません。口コミのこと英語ではword of mouthと言います。by word of mouthの代わりに、through word of mouth、from mouth to mouthという言い方もできます。

