今日の英語ワンポイントレッスン!
【英語でなんていう?ーレッテルを貼るー】

ある人物などに対して一方的・断定的に評価をつけることを「レッテルを貼る」といいますが、英語ではなんというでしょうか?
例文:
“He was labeled as a liar.”
「彼は嘘つきのレッテルを貼られた。」
解説:
「レッテル」の語源はオランダ語の”letter”です。英語のletter(手紙)と同じスペルですが、「商品に貼る内容や容量などを記した小札」のことを指し、意味が異なります。商品につけるタグというところから派生して「レッテルを貼る」というようになったそうです。
英語では”label”を使います。他にもbe marked as〜という表現もできますので覚えておきましょう。
VERITAS English / ベリタスイングリッシュ
~ハーバードMBA教材で学ぶ 短期集中ビジネス英語プログラム~
