2018.03.09

今日の英語ワンポイントレッスン

今日の英語ワンポイントレッスン!
【英語でなんていう?ー二刀流ー】
 

 
 
イチロー選手が古巣のマリナーズに復帰することが発表され、大リーグも盛り上がっていますね。また、大谷翔平選手がエンジェルスに移籍しましたが、彼が目指す二刀流プレーヤーをバックアップしてくれる環境だったからと言われています。ところで、二刀流って英語ではどのように表現されるのでしょうか?
 
 
キーフレーズ:
二刀流→two-way player
 
 
例文:
“Angels intend to use Shohei Ohtani as a two-way player.”
「エンジェルスは大谷翔平選手を二刀流プレーヤーとして器用しようとしている。」
 
 
 

解説:
two-wayは「双方向、あるいは二方向」という意味があり、スポーツにおいて使われると「攻撃・防御ともに上手なプレーヤー」という意味になります。
 
 

VERITAS English / ベリタスイングリッシュ
~ハーバードMBA教材で学ぶ 短期集中ビジネス英語プログラム~