2018.04.09

今日の英語ワンポイントレッスン

今日の英語ワンポイントレッスン!
【英語でなんていう?ー勘違いするー】
 
 

 
 
勘違いする=misunderstandだけだと思っている人も多いのではないでしょうか?実は、シチュエーションによっては当てはまらない場合もあるのです。違う表現を紹介しましょう。
 
 

“I thought the meeting is this Friday.”
「会議は今週の金曜日かと思っていた(勘違いしていた)。」
 
“I totally mixed up the dates.”
「完全に日程を勘違いしていた。」
 
”I was under the impression that you were rich.”
「てっきり、君はお金持ちなんだと思ってたよ。」
 
”I think she misunderstood what I said yesterday.”
「昨日私が言ったこと、彼女は誤解してるみたい。」

 

解説:
「〜だと思っていた」を意味するI thought〜が一般的によく使われる表現です。予想と結果が違った場合、勘違いしてた場合に使われ、基本的にどんなシチュエーションでも使うことができます。I was under the impression that ~は、てっきり〜だと思い込んでいた(誤解していた)というニュアンスで使えます。何かの情報とごっちゃになっていて誤解していた場合はにはmixed up ~を使うといいでしょう。また、misunderstandは耳で聞いた情報を勘違いしていたり誤解した時に使われます。

 

VERITAS English / ベリタスイングリッシュ
~ハーバードMBA教材で学ぶ 短期集中ビジネス英語プログラム~